LKZ F Port de Plaisance – Porto-Vecchio

LKZ F Port de Plaisance – Porto-Vecchio

Details

Map: Port de Plaisance – Porto-Vecchio
Slipway
Pier lit during the night
Hotel accommodation attached to marina0,05 km
Apartment accommodation attached to marina0,05 km
Sewage pumping facility
Bilge water pumping facility
Number of fresh water supply facilities150
Number of CEE sockets150
Amperage of fuse(s) protecting them(16/32/123A)
Chandlery0,1 km
Engine service
Petrol station (Diesel)
Petrol station (Premium)
Replacement gas bottles
Boat charter
Grocery store0,05 km
Supermarket0,05 km
Snack bar0,05 km
Restaurant0,05 km
Hot-water shower
Toilets
Washing machines
Tumble driers
Beach not nearby4 km
Bike rental1 km
Filling station for scuba tanks
Car parking
Car parking supervision/CCTV surveillance
Car parking fenced/gated

ADAC marina classificationtop

Technical and serviceSuperior
Catering, provisioning and leisureSuperior

Rating of ADAC memberstop

This Marina has not been rated yet.

Facts & figurestop

Dogs allowed
Maximum permitted draught4 m
Maximum permited length overall50 m
Beautifully situated marina
Very quiet at least at night
Notice board with weather information
1.1.-31.12.
450

Approachtop

41°35,41' N 9°17,16' E
Buoys
Navigation lights
Max. water level changes0,4 m
In den Golf von Porto-Vecchio einfahren. Ab der grünen Tonne südlich Banc de Benedetto dem Tonnenstrich Richtung SW folgen, vor dem Handelshafen Richtung WSW. Liegt westlich des Fährhafens.

Characteristicstop

Von einer Mole begrenztes Hafenbecken mit Stegen und Moorings. An einer Straße.

Pricestop

40.40
Liegeplatz/Nacht 11.- (unter 5 m) bis 100.- (unter 18 m), über 18 m 1.30 pro qm, Komfortliegeplätze höhere Preise
Person/Nacht -.20
Dusche 2.50 (8 Min.)
Fresh water
Maestro
Visa
Mastercard
* ADAC reference price
(EUR)
: Total rate per peak-season overnight stay at a marina. It includes the rate for a 10×3.3m boat, two adults incl. shower, electricity and fresh water.

Weathertop

Oberhalb des Hafens liegt die Altstadt mit Cafés an der Place de la République. Der Blick von der Porte Génoise schweift über Salinen mit ihren blendend weißen Meersalzhügeln zu runzeligen Korkeichen. Nur wenige Kilometer vom Zentrum entfernt erhält man eine Ahnung davon, wie die Menschen der Torreanerzeit lebten: Bei Tappa gibt es Reste von Wohngebäuden, in Ceccia und Torre Bronzezeit-Kultstätten.

LKZ F Port de Plaisance – Porto-Vecchio

Contacttop

Harbour master:

8-21.
Harbour master’s staff speak English.

Address:

Port de Plaisance - Porto-Vecchio
Quai Pascal Paoli
F
20137
Porto-Vecchio
+33 4 95 70 17 93
Harbour master VHFKanal 9
FM760