LKZ F Port de Plaisance de Roscoff

LKZ F Port de Plaisance de Roscoff

Details

Map: Port de Plaisance de Roscoff
Max. berth size (length x wide)15x5 m
Dry sailing
Slipway
Crane/travel lift50 t
Pier lit during the night
WLAN (accessible from boat)
Internet station
Hotel accommodation attached to marina0,5 km
Campsite accommodation attached to marina2 km
Motorhome site accommodation attached to marina2 km
Sewage pumping facility
Bilge water pumping facility
Chemical toilet disposal
Special waste disposal
Number of fresh water supply facilities80
Number of CEE sockets80
Amperage of fuse(s) protecting them(6A)
Ampere of conventional sockets(30A)
Sail maker
Chandlery
Shipyard
Engine service
Petrol station (Diesel)
Petrol station (Premium)
Replacement gas bottles
Boat charter
Fresh bread service on marina
Kiosk
Grocery store
Supermarket1 km
Snack bar
Restaurant0,5 km
Hot-water shower
Toilets
Handicapped-accessible showers
Handicapped-accessible washbasins
Washing machines
Tumble driers
Car parking
Trailer parking

ADAC marina classificationtop

Technical and serviceComfortable
Catering, provisioning and leisureSuperior

Rating of ADAC memberstop

This Marina has not been rated yet.

Facts & figurestop

Dogs allowed
Maximum permitted draught3 m
Maximum permited length overall30 m
Beautifully situated marina
Notice board with weather information
Distance between marina and next city/town1 km
1.1.-31.12.
1.1.-31.12.
671

Approachtop

48°35,21' N 3°50,22' W
Buoys
Navigation lights
Max. water level changes8 m
Max. current (kn)2 kn
Aus NE kommend über den Chenal de Tréguier, nachts einer 190,5°-Richtfeuerlinie (Oc(2)WRG.6s/Fl.5s.85m.23M) folgen. Aus N kommend über den Grand Chenal, östlich der Île Ricard, nachts einer 176°-Richtfeuerlinie (Oc(3)WG.12s/Fl.5s85m23M) folgen. Dann ab der Barre de Flot dem betonnten und zunächst befeuerten Fahrwasser in die Flussmündung, dort dem Verlauf ca. 5 nm folgen. Die Zufahrt fällt hoch trocken, das Docktor öffnet von ca. 1,5 vor bis 1 nach HW. Beim Einlaufen in die Bucht auf zahlreiche Felsen und Untiefen achten.

Characteristicstop

Liegeplätze an Schwimmstegen, teilweise mit seitlichen Auslegern. Zentrumsnah. Schnellstraße in Hörweite. Blick auf die ehemalige Tabakfabrik.

Pricestop

26.-
Liegeplatz/Nacht 26.- (10 m), 38.- (15 m)
Slipanlage 3.-
Kran 196.-
Hot-water shower
Fresh water
Maestro
Visa
Mastercard
* ADAC reference price
(EUR)
: Total rate per peak-season overnight stay at a marina. It includes the rate for a 10×3.3m boat, two adults incl. shower, electricity and fresh water.

Weathertop

Das Wahrzeichen von Morlaix ist der Eisenbahnviadukt aus dem Jahre 1861, der in 58 m Höhe das Tal überspannt. Die zentrale Place des Otages in der Talmitte wird vom Hôtel de Ville (Rathaus), einem um 1900 entstandenen Prachtbau, beherrscht. An der östlichen Hangseite fällt die spätgotische Kirche St-Mélaine (1489) auf, dahinter sind noch viele alte, mit Schnitzereien geschmückte Fachwerkhäuser erhalten. Eine weitere Sehenswürdigkeit von Morlaix ist die Maison de la Reine Anne, ein dreistöckiger Fachwerkbau auf der westlichen Hangseite. In der Maison à Pondalez (16. Jh.) ist das Musée de Morlaix mit Malerei der Moderne und einer Sammlung zur Stadt- und Regionalgeschichte untergebracht. Inmitten der Bucht von Morlaix liegt auf einer Insel das eindrucksvolle Château du Taureau (16. Jh.), das im 18. Jh. ein berüchtigtes Gefängnis war.

LKZ F Port de Plaisance de Roscoff

Contacttop

Harbour master:

7-22.
Harbour master’s staff speak English.

Address:

Port de Plaisance de Roscoff
Port du Bloscon
F
29680
Roscoff
+33 2 98 79 79 49
+33 2 98 79 79 53
Harbour master VHFKanal 9, Kanal 12
FA210